Однако, тут я хотел бы сказать следующее, ибо прошло много времени. Фильм получился отличный. Я много раз его пересматривал дома. Минусы, да, есть:
1) БК и её замок совершенно не похожи на то, что описывал Автор.
2) Испорчены некоторые наиболее красивые и важные диалоги. Например, диалог Питера и Сьюзен с профессором, когда они говорили о Люси. Или разговор ребят с бобрами - отсутствует самое важное.
3) Искажена общая позиция ребят. По фильму выходит, что, если бы не побег Эдмунда, все дети вернулись бы в Англию.
4) Бросилось в глаза то, что Дед Мороз не подарил ничего бобрам. Хорошенькое Рождество...
Если порыться, можно накопать ещё минусы. И не надо забывать, что есть люди, которым этот фильм не понравился вовсе.
Но, лично я, считаю, что данный фильм, при всех минусах - очень хороший. Довольно много сохранено того, важного, что было в книге.
А уж режиссёрская версия - вообще супер! Вроде, она и не так уж намного длиннее - вроде, минут на 20 всего... Но как же много в эти минуты создатели фильма вложили! Один только расширенный, подробный, вариант битвы чего стоит...
В общем, это надо смотреть. Нужно сравнивать... Различий не то, чтобы много, но и не мало + дополнительные материалы. Подробно про режиссёрскую версию фильма ЛКПШ запостил Omega:
Копирую сюда вчерашнюю запись в моём личном блоге.
********
Фильм ЛКПШ, - вспоминаю, как это было шесть лет назад.
Сейчас я вспоминаю о том, с каким трепетом я ожидал премьеру фильма ЛКПШ в 2005 году, - буквально дни считал, - накидывался на любую информацию, которая появлялась на NarniaNews.Ru (я тогда не был владельцем сайта), - мне хотелось узнать как можно больше. Премьера в США состоялась 07.12.2005, а до российской премьеры время тянулось мучительно долго. Помню, как я, Tonks и Ursula пошли на предпремьерный показ. Правда, место Лизаветы на отшибе было, мы с Ursula вдвоём сидели, но с Лизой я вдоволь пообщался в Планете Суши, что рядом с "Пушкинским", - она меня расспрашивала, как я на наш сайт вышел (многие мои френды знают, что сайт я нашёл чисто случайно, искал в Рамблере книжки, ввёл в поисковую строку "Хроники Нарнии", - после чего сайт оказался почти в самом верху) и о многом другом. Вспоминаю, как было классно в зале! Была коротенькая развлекательная программа, - в частности, на сцену вышел Игорь Кио (ныне покойный) и показал фокус: из большущей, сперва пустой, спичечной коробки, львёнка по имени Аслан достал. Доброго такого львёнка. Соколиному восторгу не было предела. Правда, Ursula мне тихонько сказала, что львёнок, скорее всего, женского полу, - ну, да ладно, - мой восторг от этого ничуть не уменьшился. А уж когда фильм начался... Ооооо... Я сидел, раскрыв клюв! Помню, как Ursula восторженно сказала, глядя на лошадь миссис Макриди: "Боже мой, - какой бельгийский першерон!". И выдохнула... А после фильма, вспоминая битву, она сказала: "Сшибка им удалась, - хорошо сделали". При этом, замечу, что это была лишь киноверсия, - о том, что позднее, правда, только для США, выйдет на дисках => режиссёрская версия фильма, в которой очень много чего, в особенности, битва, показано НАМНОГО подробнее, - мы, понятное дело, даже помыслить не могли. Нам тогда и киноверсии хватило. Это была Нарния! Кстати. Наши американские друзья устроили голосование на предмет лучшего эпизода в фильме ЛКПШ, - голосование продлится по 31.12.2011 включительно. Мой тёзка из Минска сделал перевод материала, о том, что и как, - рекомендую => ознакомиться. "...благородная смерть - это сокровище, и каждый достаточно богат, чтобы купить его".
Копирую сюда (только без тегов цитаты, а то цитата длинного текста на Юкозе смотрится не очень удобно) мой => пост на основном форуме. Всё, что скрыто, - тот пост и есть.
********
Прочитал весьма своеобразную => статью Сергея Харлова о фильме ЛКПШ в номере 7 журнала "Наследник" и, пока читал, терялся в догадках, что уместнее сделать - удивлённо поднять брови или пожать плечами. Нет, ну, конечно же, мне доводилось читать и слышать всякое и разное, в том числе - здесь, на форуме. Фильм ЛКПШ понравился не всем. Однако такого мне читать ранее не доводилось. Ой! Не пугайтесь, страшного в статье ничего. Просто вИдиние у автора статьи довольно таки, скажем так, своеобразное. Эту статью я сейчас процитирую. Но, уж извините, не дословно, - в смысле, без сохранения, с позволения сказать, "аФФтАрскАй" орфографии и пунктуации, ибо то, как статья оформлена, иначе, как словами "полный абзац" я назвать не могу. Хотя, нет, могу, конечно, - но это будет ОЧЕНЬ грубое нарушение Правил форума. Не перестаю удивляться, как можно если не автору (охотно верю, - автор может делать ошибки, описки, особенно, если спешит сдать статью вовремя), то корректору пропускать материал в таком виде. Позорище ведь! Так что я, уж простите великодушно, сделаю свою, соколиную, правочку, хотя ваш покорный слуга - тоже тот ещё "корректор".
********
Несколько слов в защиту «Хроник Нарнии» К.С. Льюиса
Льюис не разрешал экранизировать свои «Хроники». Его позицию объясняли несовершенством тогдашнего кинематографа (Начало 60-х?!). Сегодня, посмотрев экранизацию «Хроник Нарнии» кинокомпанией «Уолта Диснея», можно предположить: Льюис предвидел, что в погоне за сверхприбылью, ни одна кинокомпания даже и не будет пытаться рассмотреть христианской основы сюжета.
Как тем горожанам, которые не впустили Спасителя в свой город, так современному кинематографу евангельские мотивы ни к чему, они не насытят многомиллионный аппетит.
Начнем с реакции зрителей на фильм: «Вы слышали, за первую неделю проката фильм собрал 60 миллионов долларов!". Ни какие страны его посмотрели, ни сколько зрителей посетило кинотеатры, а сколько «наварили бабла» (очень точный слэнг!).
Как только создатели фильма поставили себе эту задачу, вот тут-то и стал им мешать… Кто бы вы думали?… Клайв Стейплз Льюис!
«Ну почему он уделил битве всего несколько строк, а не пол книги?»
«Почему самая эмоциональная и поэтому самая сильная сцена - это жертвенная смерть и воскрешение Льва Аслана, а не массовая потасовка?»
«А сам Аслан? Зачем он, Божественный Царь с золотой гривой, совершающий искупительную жертву, а не обыкновенный лев с грустными обаятельными глазами, который, зная, что все равно воскреснет, притворным смирением обманывает Белую Колдунью?»
«Почему Нарния - чудесная страна, совершенно не похожая на наш земной мир, созданная волею Аслана, а не очередной северо – американский штат?» и т. д., и т. п.
Внешне сюжет, созданный Льюисом, сохранен, ни один дотошный юрист не подкопается. Но… Например, Клайв Льюис писал о духовном подвиге фавна Тумнуса не только не поддавшемуся на искушение предательства, хотя он и осуществил часть своего коварного плана, заманив к себе Люси, но, самое главное, - это глубочайшее раскаяние и исповедание своего, - греха перед своей жертвой, - и автор описывает всю гамму чувств и переживаний, это не просто говорящий фавн. Этим-то и привлекает и располагает к себе Тумнус и заставляет читателя переживать за себя.
У фильма другая задача, здесь идет формальное обозначение сюжета, а симпатии юных зрителей к Тумнусу можно завоевать кокетливым опусканием глазок. Не поддается пониманию внешний вид фавна: у Льюиса он закутан в шарф, автор оберегает эстетическое чувство читателя даже на страницах своей книги, на экране же мы видим откровенно бледно волосатое тело актера с козлиными ногами.
С таким мнением о фильме можно соглашаться или нет, но если кому по прочтении этих строк захочется пристальнее, глубже вглядеться в фильм, то он сам увидит то, что умело скрывается за пышным голливудским фасадом и сам продолжит список недоуменных вопросов…
Почему создатели фильма не наделили Льва Аслана атрибутами особой (у Льюиса: золотая грива и корона) царской власти, ведь он - создатель, творец Нарнии? А если он просто царь зверей, то почему тогда дети преклоняют колена перед ним, кентавры подчиняются ему. У птиц есть вообще свой царь – орел. Продолжая эту мысль, заметим, Белая Королева не боится Аслана, даже перед лицом смерти, потому что для нее - Королевы Зла, Лев - не Царь правды и истины, и его победа не закономерность, а военная удача. Враг рода человеческого, отец лжи, какое бы ни совершал зло, он всегда делает его, со страхом оглядываясь, ибо знает, есть над ним высшая сила правды и добра. (У Льюиса: когда Аслан приходит к Каменному столу Белая Колдунья объята страхом).
Почему волшебные стрелы, пущенные из волшебного лука, не попадают в мишень, а кинжал, пущенный слабенькой ручкой маленькой девочкой, с мощным свистом пролетев не менее 20–ти (!!) метров, с силой вонзается в самый центр мишени? И это после того, как от дарителя подарков было предупреждение, что пользоваться оружием можно только при крайней нужде. Да разве создатели фильма откажут себе в эффектной сцене. Тут уж не до автора книги.
Почему волк Могрим называется «капитаном тайной полиции», но не имеет ни каких знаков отличия? Да и вообще ничем не выделяется среди других волков.
Почему бобриха и имея в своем доме вполне «человеческую» обстановку, посуду, продукты и преподнося детям жареную рыбу на тарелке не пользуется не только фартуком, но и обыкновенным полотенцем? Впрочем, и Тумнус голым ходит по достаточно изыскано обставленной комнате.
Можно было бы и дальше продолжать список подобных «почемучек», но кажется ответ найден. Он в вопросе, а не боялись ли создатели фильма, что «Хроники Нарнии» выйдут из разряда обыкновенной сказки о животных пусть даже и говорящих?
Наверное боялись! И со страхом сочиняли «свою интерпретацию», как призналась исполнительница одной из главных ролей, в одном из своих интервью и добавила, что именно христиане, кому в первую очередь и адресовал Льюис свои «Хроники», ничего для себя не найдут (!). Этот прием нам всем хорошо известен по современным отечественным театральным постановкам, где присутствует одна задача: спрятать автора пьесы или романа за своей интерпретацией, иначе он, как «судия неподкупный», осудит и режиссера, и добрую половину зрителей.
Еще один испытанный прием борьбы с автором, это обезличивание героев. В фильме все действующие лица ликов не имеют, это маски, часто даже и неменяющиеся, как, например у Белой Королевы. Маска статична потому как мертва, лик жив - это процесс, это огромная духовная работа. К сожаленью, «жизнь человеческого духа» отсутствует и в главных героях. Мы видим на экране череду выражений лиц ребят, как в более или менее удачном комиксе, но проживания, переживания, жизни, в них нет.
И еще…
Наверное, Клайв Льюис не случайно посылает в Нарнию не двух, не трех, а именно четырех детей. Каждый увидит свою аналогию (!), но именно с четырех сторон предмет рассматривается особенно подробно. Ребята попадают в Нарнию имея, чистое сердце, в этой чудесной стране каждый становится самим собой.
Для Питера – Нарния место его рыцарского служения. Он не обретает рыцарство в Нарнии, он появляется там уже будучи им и только занимает свое должное место. Может быть, в Лондоне ему и не придется занимать высокое положение в обществе или на государственной службе, но рыцарем духа он будет всегда.
Сьюзен – юная леди. Твердая, целеустремленная, осторожная, может быть именно поэтому она награждается луком и стрелами, которые всегда попадают в цель. Но вот эти серьезные, «взрослые» качества и не дают ей однажды вернуться в Нарнию.
Эдмунд не по природе, не по рождению предатель иначе он никогда не попал бы в Нарнию. Льюис точно указывает, что таким его сделала школа, а он всегда был способен на героический поступок и в Нарнии он его совершает выбивая волшебную палочку у Белой Королевы и получая от нее смертельную рану.
И наконец, Люси. Ее обаяние зиждется не на детской непосредственности, а на деятельной доброте. Вчитайтесь у Льюиса, - ей некогда ни обижаться, ни кокетничать у нее очень много дел, она примиряет, успокаивает, жалеет, лечит. Она - носительница деятельного добра и в награду получает чудодейственные живительные капли.
У создателей фильма были свои задачи и они их выполнили, но… Клайв Стейплз Льюис предупреждал, что бы его «Хроники Нарнии» читали только после Евангелия и Закона Божия. Хотелось прибавить к этому… И только потом идите смотреть фильм. Если вам этого захочется.
Режиссер кино – это переводчик с языка литературы на язык кинематографа.
Верьте только оригиналу! Бойтесь подделок!
Харлов Сергей Васильевич
Художественный руководитель культурного центра «Наследие» при Новоспасском монастыре, ортодоксальный режиссер и актер.
"...благородная смерть - это сокровище, и каждый достаточно богат, чтобы купить его".